Из-за любви - Страница 7


К оглавлению

7

— Что это за люди, папа? Я хочу знать, кто хотел похитить меня!

— Мне сейчас трудно все объяснить тебе, милая моя принцесса. Я недооценил серьезность ситуации. Если бы с тобой что-то случилось, я никогда бы не простил себе.

Да, рассчитывать на исчерпывающий ответ не приходится, с горечью подумала Селма.

— Но я боюсь за тебя, папа! Прошу тебя, будь осторожен!

— О, не беспокойся. Я могу позаботиться о себе, А вот ты обещай мне, что уедешь из города и будешь делать все, что скажет Адам.

Вот как повернулось дело! Отец настаивает на том, чтобы она неукоснительно подчинялась бывшему мужу. В другой ситуации и посмеяться можно было бы. Впрочем, отец всегда доверял Адаму. Они работали вместе в течение пяти лет и относились друг к другу с большой симпатией и уважением. Решение дочери развестись с мужем Грингер не одобрил.

— Девочка! Обещай мне, что будешь слушаться Симмонса! — настойчиво повторил далекий голос.

— Я могу сама позаботиться о себе, папа! — Ее привычная реплика в данной ситуации прозвучала несколько нелепо.

А Симмонс тем временем налил себе еще порцию виски и отошел к окну. Сильные, прямые плечи, стройный торс, длинные ноги, твердо стоящие на земле, — короче говоря, мужчина, с которым нельзя не считаться.

— Селма, — неслось из трубки, — не заставляй меня волноваться. Я должен знать, что ты находишься в безопасности.

В безопасности? Ох, папа, если бы ты знал, как пугает твою дочь близость того, кто, по-твоему, является надежным защитником. Для «принцессы» главная опасность сейчас — собственные эмоции.

— Селма! — услышала она отчаянный голос отца и прикрыла глаза в знак согласия.

— Все в порядке, папа. Я сделаю так, как ты хочешь.

— Вот и умница. А теперь прощай. Буду звонить в полицию.

«Умница». Селма поморщилась и положила трубку.

— Ну как? Получила ответы на свои вопросы? — спросил Адам, повернувшись к ней.

— Если честно, разговор не принес удовлетворения…

— Удовлетворения? Ну, знаешь, это слово трудно применить ко всей сегодняшней ситуации…

Интересно, что испытывает мужчина, вынужденно оказавшийся наедине с бывшей женой? Жене-то что? Папа приказал, вот она и осталась здесь…

— Я пожалуй, выпью еще немного, — сказала Селма, поймав насмешливый взгляд Адама. Тот плеснул немножко виски в бокал и протянул ей, сопроводив мягким советом:

— Пей осторожнее, Селма.

Еще чего! Будет тут указывать… Назло выпью.

— Хочу заказать ужин в номер. Чего бы ты хотела?

Селма покачала головой.

— Ничего.

До еды ли сейчас! Кошмарное приключение совершенно выбило из колеи.

Женщина попыталась привести себя в порядок — одернула платье, пригладила волосы. Как она, наверное, безобразно выглядит — неопрятная, грязная. Нет с собой даже расчески. Сумочка и блокнот остались лежать на диване в гостиной. Да что расческа! Ни денег, ни документов — ничего. Как же быть дальше то?..

— Что же мне теперь делать? — произнесла Селма уже вслух тоном маленькой беспомощной девочки. Она вообще-то не из тех, кто не знает, как поступить. Всегда была независимым человеком, умеющим самостоятельно принимать решения.

— Пока ничего, — бросил Адам. — Отдыхай.

— Отдыхать? Ну, разумеется, это как раз то, что мне нужно. — Она попыталась добавить голосу сарказма, но не получилось: голос предательски дрожал.

Мужчина посмотрел на нее, и в его глазах на какое-то мгновение промелькнула теплота. Он протянул руку и нежно дотронулся до щеки Селмы.

— Все будет хорошо, милая. Ты уже в безопасности, да и отец сумеет позаботиться о себе.

Если бы этот человек знал, как приятна его забота. Если бы догадывался, какую ответную волну нежности испытала она. Но нет, он не должен даже подозревать, какие эмоции захлестнули ее сейчас.

— У меня ничего нет с собой, — удрученно произнесла женщина. — Ни денег, ни одежды. Слушай, сними мне номер в отеле, должна же я хотя бы помыться и поспать.

— Сегодня ты останешься в этом номере, — спокойно, но твердо сказал Адам. — За нами, возможно, следили, когда мы уезжали из дома твоего отца. Поместить тебя в другом номере значило бы идти на неоправданный риск.

Но, я не хочу оставаться с тобой в одной комнате, мысленно возразила Селма. Надо постараться сохранить самообладание и выдержку, чтобы не позволить эмоциям одержать верх над разумом.

— Только не воображай, что несешь за меня какую бы то ни было ответственность, — сердито произнесла она.

Адам со спокойной уверенностью возразил:

— С сегодняшнего дня я становлюсь ответственным за тебя.

— Понимаю, что ты выполняешь поручение папы, но не стоит так уж буквально понимать его просьбу…

— Для твоего отца я сделаю все, что могу, и даже более того.

Селма с удивлением взглянула на собеседника. Тот поспешно добавил:

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Я восхищаюсь мистером Грингером и уважаю его. Твой отец для меня значит больше, чем мой собственный.

— Вот уж никак не предполагала такого, — растерянно сказала она. — Ты никогда не говорил мне об этом.

У нее не было сомнений, что отец и муж симпатизировали друг другу, но о глубине их чувств по внешним проявлениям судить было трудно. Оказывается, все сложнее, чем представлялось.

Селма допила виски. Тяжело же ей дался сегодняшний день — вымотана до предела, и алкоголь не помог расслабиться. Сейчас она совершенно не способна ни к логическому мышлению, ни к решительным действиям. Придется следовать рекомендациям Адама.

7